九日置酒

秋晚佳辰重物华,高台复帐驻鸣笳。
邀欢任落风前帽,促饮争吹酒上花。
溪态澄明初毕雨,日痕清澹不成霞。
白头太守真愚甚,满插茱萸望辟邪。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。

译文

我特别看重这晚秋九月九美好早晨的风物清嘉,命人在高台上张起双重帷幕,让乐队奏响动听的琴瑟琵琶。寻求欢畅任随帽子在风中掉落,彼此劝酒争吹杯里的菊花。雨后溪水的形态多么澄净空明,初晴的淡淡日光不能映成彩霞。我这白头太守真是过份痴愚,指望避邪把茱萸插满了鬓发。

介绍

《九日置酒》是北宋诗人宋祁创作的一首七言律诗。此诗前半以欢快的笔调描写了当前重阳的良辰美景,设帐宴客、音乐大作的盛况,以及宴席上宾主相得,竞享欢乐的热闹场景。其间化用孟嘉落帽典故,显示了诗人一派洒落的风致。五、六句绘出雨后水天空明澄净的情景,也见出诗人的雅赏。末二句写出诗人鬓发虽白,却满怀着对生活的热爱。全诗风格豪健爽朗,俊逸流畅,富有生活情趣。

注解

九日:农历九月初九重阳节。置酒:安排酒宴。

物华:自然景物。

复帐:双重的帷帐。驻:驻留。鸣笳(jiā):泛指奏乐。笳,胡笳,古管乐器名,汉时流行于西域一带少数民族间,初卷芦叶吹之,与乐器相和,后以竹为之。

邀欢:寻求欢乐。落风前帽:用孟嘉事。《晋书·孟嘉传》:“孟嘉为桓温参军,九月九日,温宴龙山,僚佐毕集。······有风至,吹嘉帽堕地,嘉不觉之,……温命孙盛作文嘲嘉。”

促饮:催人饮酒。酒上花:指菊花。南朝梁宗懔《荆楚岁时记》:“九月九日,佩茱萸、食饵,饮菊花酒。”

溪态:犹溪流。

日痕:日光。

白头太守:作者自指。

“满插”句:古俗于九月九日重阳节佩带茱萸,以祛邪避灾。茱萸,植物名,有山茱萸、吴茱萸、食茱萸三种,生于川谷,其味香烈。辟,同“避”。

赏析

陈衍《宋诗精华录》:“九日登高,不作感慨语,似只有此诗。”

相关推荐