便入空山住,休慵汉省书。 薄云翻药畚,斜日送柴车。 远业松花腻,生涯薤叶疏。 抱琴谁共听,一尾石间鱼。
幽居漫成 便入空山住,休慵汉省书。 薄云翻药畚,斜日送柴车。 远业松花腻,生涯薤叶疏。 抱琴谁共听,一尾石间鱼。 【译文】 我随意进入深山中居住,不再去烦扰那些官府的文书书信。 天空中飘浮着薄薄的白云,就像在翻动着药草的畚箕;夕阳西下,我准备回家了。 远方的事业像松树的花朵一样繁密而油腻,我的生活如同薤菜叶子一样稀疏而贫乏。 我抱着古琴,不知道谁能一起欣赏。只有这山里的鱼儿,能听懂我的琴声。
幽居漫成 乍归无定业,萧索带村居。注释:乍归:刚刚回到家;无定业:没有固定的职业。萧索:形容萧条冷落。 神树当中朽,人家著外疏。注释:神树:神话传说中的树木,比喻高洁的品格或崇高的理想。中:中间。著:附着。 藻痕千漂絮,花影一床书。注释:藻痕:水中的藻类植物在水中形成的痕迹。漂絮:飘落的柳絮。花影:花朵的影子。 何必为真隐,相安便有馀。注释:真隐:真正的隐居生活。相安:相处融洽,过得安逸。 赏析