芳条秀色净如霜,折得残枝近笔床。 月冷灯青花欲睡,可怜虚度此时香。
酴醾小壶 芳条秀色净如霜,折得残枝近笔床。 月冷灯青花欲睡,可怜虚度此时香。 注释:酴醾(túmíng):又称木李、金盏银台、金盏梅、黄牡丹等。荼蘼科落叶灌木,夏季开花,白色或黄色花朵,果实球形,黑色,味酸甜微苦。 译文:酴醾树枝上的花条颜色鲜白如霜,折下一枝枝条放在书桌旁,就像靠近了一支毛笔一样,显得格外高雅。月光寒冷,灯光昏暗,花儿似乎也感到困倦,想要入睡了。可惜啊
酴醾小壶 酴醾:一种花名,又名“金罂粟”。 春事何时属老人,好花知复为谁分。 春天的事归谁所有?美好的花儿又是谁来享受? 何当碧玉壶中雪,飞作香罗髻上云。 什么时候才能有像碧玉一样清澈的酒呢?它飘散成香罗巾上的云霞。 注释:酴醾(tú míng),又名“金罂粟”,是蔷薇科植物之一。其花色鲜艳,有白、黄、红等色,花形如酒杯状,故名“酴醾”。此诗写酴醾之美及赏花之情,表达了诗人对美好事物的喜爱之情。