早岁从孙宝,中年训孟轲。 节高资内助,机断激儒歌。 枳棘鸾先逝,云霄鹤正摩。 即看膺命服,何遽掩卷阿。
这首诗是罗主簿的妻子朱氏写给丈夫的挽词。 第一首诗: 释义: “早岁从孙宝,中年训孟轲。” 这两句表达了朱氏对丈夫早年教育儿子的赞赏之情。在古代中国,“孟轲”指的是孟子,他是儒家的代表人物之一,以仁爱和道德教育著称。这里可能是在赞美丈夫能够传授儿子道德和仁义。 译文: 早年间跟随你的子孙(即你的儿子)被称为珍宝,中年时你教导孟子,表现出高节和贤良。 注释: - 早岁:年轻时 - 孙子
素幂帷堂日,青乌甫竁时。 注释:帷幔覆盖的堂屋,太阳在早晨升起时照进来;刚刚过去的时节是青黑色。 薤凝朝露冷,树动晚风悲。 注释:薤草上的露水凝结成霜,使早晨的阳光也显得寒冷;树梢在傍晚的凉风中摇摆,显得悲伤。 七十年无憾,平生壶有仪。 注释:七十年的光阴没有遗憾,平生的志向如同壶中的美酒一样醇厚美好。 孝哉难与谷,犹恸蓼莪诗。 注释:孝顺的人难以和谷物比较,就像悲痛地哀悼《蓼莪》这首诗一样。