金精山高绝尘俗,中通洞天石削玉。
仙家庭院昼不扃,草色迷阶秋雨绿。
香炉峰前青可掬,石鼓坛边翠如沐。
道人采药青牛还,铁笛声穿山鬼哭。
金精山
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。
用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。
金精山高绝尘俗,中通洞天石削玉。
仙家庭院昼不扃,草色迷阶秋雨绿。
香炉峰前青可掬,石鼓坛边翠如沐。
道人采药青牛还,铁笛声穿山鬼哭。
金精山:位于浙江省桐庐县境内,是天目山的最高峰,海拔1784米。山上有一座古老的道观,名叫金精观。传说这里是古代道教的发源地之一,有许多仙家居住在这里。 金精山高绝尘俗,中通洞天石削玉:金精山非常高,远离尘世的繁华,只有一条小路可以进入。山上的石壁如同刀削一般,晶莹剔透。 仙家庭院昼不扃,草色迷阶秋雨绿:仙家庭院的大门常年不关,因为仙家们喜欢清静,不喜欢被外界打扰。院子里长满了青草
注释: - 金精山:山名,相传为仙人所居之地。 - 真胜境:真正的胜地。 - 门锁松杉风月冷:形容山林幽静,景色如画。 - 跨鹤仙姬:传说中的仙女。 - 白云一片封丹井:用白云封住丹井,表示神仙居住的地方。 赏析: 这首诗描绘了一幅仙境般的画面,展现了诗人对自然之美的赞美之情。全诗以“金精山”为题,通过对山的描写,表达了诗人对大自然的热爱和向往之情。诗中运用了许多优美的词汇和修辞手法
金精山 翠壁丹崖倚碧穹,一壶天地画图中。 青鸾有路三山远,玉洞无尘万虑空。 虚室尚留丹灶冷,灵泉直与海波通。 客游到此应忘返,始觉仙凡迥不同。 【注释】 1. 金精山:位于今陕西省周至县西南,主峰海拔2546米,为秦岭最高峰。 2. 翠壁丹崖:形容山的颜色像翠绿的屏障和红色的岩石一样。 3. 碧穹:天空的颜色,这里指天。 4. 一壶天地画图中:将天地比作画卷,形容景色美丽如画。 5. 青鸾
金精山 散策深寻紫翠边,雨余林密意苍然。 玄崖拥路奇千叠,邃洞扃抽自一天。 殿古尚存唐岁月,地灵疑带汉风烟。 斜阳欲趁归樵路,倚杖更听云外泉。 注释: 1. 散策:漫步、悠闲地散步。 2. 紫翠边:指山的周围被紫色的树木和绿色的草覆盖着。 3. 雨馀:经过雨水洗礼后的山林显得更加清新湿润。 4. 玄崖:指山势险峻,岩石黝黑,如同黑色的崖壁。 5. 千叠:形容山峰层峦叠嶂,层层叠叠。 6. 邃
注释:我已经在金精山投老,幸运地找到了一个可以安居的地方。蜗蝇这些微不足道的东西更不可能打扰到我的悠闲生活。烟雾和云霞已经将神仙和凡夫俗子隔离开来,而那洞户蟠桃的春天也与我无关了。 赏析: “投老”一词,是诗人自谦之语。他年岁已高,但依然保持着一颗赤子之心,不与世俗同流合污。“筼筜”是一种水边的植物,这里指的是诗人种下的树。“幸卜”表示幸运的意思,诗人在这里表达了他对生活的满足和对自然的热爱
金精山 金精山,古称金城山,位于四川省阿坝藏族自治州理县境内,海拔3450米。这座古老的山脉以其独特的地质构造、丰富的生物资源和深厚的文化底蕴而闻名于世。 多病厌凡垢,思欲求道真。金精山的美景令人陶醉,但诗人却因为疾病而厌倦了尘世的繁华。他渴望寻找一条通往真理的道路,以摆脱世俗的束缚,追求内心的平静与自由。 金精古福地,中有超世人。金精山不仅是一处风景名胜,更是一片充满灵性和智慧的土地