刻木为亲古亦稀,汪生天性自无违。 十年奉养如生日,回视丁兰更有辉。
【注释】 刻木:指雕刻木头,为死去父母制作木偶像以示纪念。丁兰:指《三才图会》中“孝子丁兰”的故事。 【赏析】 这首诗是诗人赠给汪孝子的礼物。诗中赞美了汪孝子对父母的孝敬之心,表达了诗人对汪孝子的敬仰之情。 首句“刻木为亲古亦稀”,意为雕刻木头作为父母的偶像在古代也是很少的。这句话以反问的形式表达了诗人对于孝顺的赞美。因为古代社会风气淳朴,人们更加注重亲情和家庭和睦
【注释】: 循善无疑报自天:遵循着善道,没有疑惑。无邪。 耆艾(qí ài)子孙蕃:年纪很大的老人有子孙繁衍。 旌市居为孝弟村:把旌旗悬挂在集市上,作为孝顺和和睦的村庄。 【赏析】: 这首诗是汪孝子给汪孝子的哥哥写的赠诗,赞扬了汪孝子恪守忠孝,为人谦恭、仁爱,不图名利,安于简朴的生活。 首句“循善无疑报自天”,表达了汪孝子遵循善道,毫不怀疑地认为这一切都是上天所赐,表现了他对天道的深信不疑。
注释: 1. 事死如生实至难,古来不独数丁兰。 释义:让死者复活就像活着一样,这实在是很难办到的。古代的人中有很多像丁兰这样的人。 2. 遗骸已逐干戈尽,刻木难忘菽水欢。 释义:战乱过后,他的遗体已经被战争破坏殆尽,但他生前的欢乐回忆(指母亲做的饭菜、穿的布鞋等)却永远难以忘怀。 3. 天地一身难养育,子孙百口复团圆。 释义:作为一个人,我们只能生活在天地之间。但是养育了我们