赫奕三公胄,高华百笏门。
义风倾里社,名德老丘园。
不起东山卧,空馀北海尊。
已随飞剑逝,犹记刻舟痕。
致政大夫胡公挽诗五首
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。
用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。
赫奕三公胄,高华百笏门。
义风倾里社,名德老丘园。
不起东山卧,空馀北海尊。
已随飞剑逝,犹记刻舟痕。
致政大夫胡公挽诗五首 赫奕三公胄,高华百笏门。 义风倾里社,名德老丘园。 不起东山卧,空馀北海尊。 已随飞剑逝,犹记刻舟痕。 注释: 致政大夫:指退休的官位。 赫奕三公胄:指的是胡公曾经是显赫一时的三公贵族。 高华百笏门:指的是胡公曾经拥有众多荣耀和地位,就像百笏门一样。 义风倾里社:指的是胡公在乡里有着崇高的声誉和影响力。 名德老丘园:指的是胡公的名声和德行已经深深扎根于乡村之中。 不起东山卧
诗句释义与赏析: 第一首: 西帅乘迟日,趋庭正妙年。 - 西帅:指古代对高级官员的尊称,这里可能是指某位有声望的将领。 - 迟日:意味着太阳缓慢升起。 - 趋庭:指的是追随父亲(或长辈)学习或从事某种职业。 - 正妙年:意即正处于最佳的年华时期。 第二首: 飞书腾白羽,曳彩泛红莲。 - 飞书和白羽:形容书信如同飞翔的白色羽毛,迅速传递。 - 曳彩可能是指衣服上的色彩
【注释】 ①致政:指辞官。胡公:即唐胡曾,字孝资,号献翼,唐代诗人,宰相。②鸠杖:古代丧礼中的拐杖。③鹿车:古代丧葬用的车。④显服:指高官。谢九迁:谢绝多次升迁。⑤英姿:英俊的气度和风度。 译文: 追念你的遗事,我深感遗憾。 你因病卧床多年,未能起身。 你没有扶起那根鸠杖,已经看到鹿车悬空。 你曾经是三品大员,现在荣名已谢,不再升迁。 你的英俊之态,如今已不复见,只愿和你一起在玉台仙山。 赏析:
诗句释义与译文 致政大夫胡公挽诗五首 碧落:天空。承先训,青冥:继承前人的教诲。屈壮图:志向宏伟。珠悬三树秀:指树木繁茂如珠,如同悬在高空的珍珠。鉴舞一鸾孤:比喻高贵孤独。逝水:流逝的水,喻指时间。嗟何及:感叹来不及。佳城:好的地方、理想的地方。谶不诬:预言不会虚假。 - 第一句 - 碧落:天空,形容高远。 - 承先训:继承前人(或祖辈)的教诲和智慧。 - 青冥:青天,形容广阔无垠。 -
这首诗是胡公(指胡铨)去世后,他的友人为他所写的挽诗。 致政大夫胡公挽诗五首: 1. 末绪惭非偶,孤踪托契深。 注释:我作为最后一代的官职,感到惭愧,因为这不是我应该做的,而我却独自承担了这份责任,深感责任重大。 赏析:这句表达了诗人对自己身份和角色的反思。 2. 委禽申旧好,奉屦负初心。 注释:我把礼物归还给曾经的朋友,表示我对他们的感激;而我的步履却背负着当初的承诺,无法再前行。 赏析