襆被当年去省房,村沽空忆御流香。 花城不靳分新酿,应笑三升恋帝乡。
【解析】 这是一首送别诗。诗人送别友人,因友人去职而作此诗。首联写送行之地;颔联写酒中和诗之兴;颈联写赠别之意,并暗喻友人去任新职;尾联抒发送别之情。全诗语言通俗,明白如话,但字里行间却流露出作者对友人的一片深情,读来令人感慨系之。 【答案】 ①当年:指去年或前年。②袱被:包袱。③省房:官署。④御流香:指皇宫中御苑里的流水,常泛指宫廷、官府。⑤分:分配。⑥三升:古时酒器的容量单位,三升为一壶
【译文】 我入座后就像喝下琥珀色的美酒,谁家的美酒酿制得好像你一样? 我怜惜渔父鸣鞭送客,大家都羡慕醉翁的豪饮。 【注释】 1、梯飙:指高风。2、惠酒:美酒。3、有和篇:即“有和韵”的意思。4、谢:辞别。5、入斝(jiǎ):进酒杯。6、浑:全。7、谁家:何人家。8、渠工:你的手艺好。9、为怜:因为怜爱。10、鸣鞭:古代用马尾打马帮时发出的响鞭声。11、羡:羡慕。12、醒人:使人清醒的人。13