玉笋翻乘县佐车,飘然不肯待新除。 才名已被人争说,官薄何妨计小疏。 忆昨西湖同我载,从今南浦望君书。 遥知敛板趋风后,始觉丞哉果负予。
【注释】 玉笋翻乘县佐车,飘然不肯待新除。 玉笋:这里指吴元茂(字元茂),字玉笋。玉笋:美石的通称,也用来比喻人的美好品德。乘:乘坐。 飘然不肯待新除:意思是不愿等待新任县官到来。 才名已被人争说,官薄何妨计小疏。 才名:才能和名声。已:已经。 人争说:人们竞相谈论。官薄:官位低微。何妨:有什么妨碍。计小疏:提出小小的建议。 西湖:地名,在今浙江杭州市。同我载:和我一起去。 从今南浦望君书