陵谷迁移尚故墟,天盈商罪未蠲除。 古今行客同嗤骂,何止三篇泰誓书。
羑里城 陵谷迁移尚故墟,天盈商罪未蠲除。 古今行客同嗤骂,何止三篇泰誓书。 注释:陵谷迁移是指大地的变迁,比喻世事变幻,旧地已经不复存在了,而商朝却仍然存在。天盈商罪未蠲除,意思是说上天对商朝的惩罚还没有消除。古今行客同嗤骂,指的是从古代到现代的人们都是对商纣王的行为感到鄙视和嘲笑。何止三篇泰誓书,意思是说商纣王的罪行不止这三篇《泰誓》这样的誓言所能够概括的。 赏析
羑里城 扁公墓下艾犹荣,羑里城中草不生。岂是圣贤遗恨在,只应天自不能平 赏析 羑里城遗址位于河南省安阳市汤阴县城北约4公里处,是世界遗存最早的国家监狱和周易文化发祥地。这里曾是商末周族领袖西伯(即文王)被囚禁的地方,也是《周易》的诞生之地。据《史记·殷本纪》记载,纣王曾将西伯拘禁于羑里,使他陷入绝境,然而最终文王在狱中创作了著名的《周易》,并借此感悟到人生的智慧与道理,从而得以洗清冤屈,东归复国
诗句释义: 荒凉的羑里城,仍让人怀念着伟大的西伯。 译文: 羑里城是一处历史悠久的地方,这里曾是商末周族领袖文王姬昌被囚禁的地方,他在这里度过了七年的时间,却依然意志坚定,将八卦推演成六十四卦,完成了《周易》这部千古传世的伟大著作。 注释: - 羑里城:位于河南省安阳市汤阴县城北约4公里处,是我国最古老的国家监狱遗址之一,也是《周易》发祥地。 赏析: 陈琏的《羑里城》诗