雨云浑似雪云同,天意人心本自通。 吏役驱驱骑马滑,何如欹枕闭门中。
这首诗是作者在汪仲嘉尚书喜雨时,以次韵相和的作品。下面是逐句的翻译及注释: 第1句:雨云浑似雪云同,天意人心本自通。 译文:天空中的雨云和雪云似乎没什么区别,天地之间的天气变化都与人心相通。这句话强调了自然现象与人的内心世界之间的内在联系,意味着自然界的风云变换与人的情感、意志有着密切的联系。 第2句:吏役驱驱骑马滑,何如欹枕闭门中。 译文:官府的差役们骑着马急匆匆地赶路
诗句:老身穷苦不须忧 译文:即使生活困苦也无需担忧,因为我们还有希望和机会。 关键词:老身;穷苦;忧虑;希望;机会;赏析 诗句:但得田间无叹息 译文:只要田地里没有人们的叹息声,那就足够好了。 关键词:田间;叹息;欣赏; 诗句:何须地上见钱流 译文:又何必要在地面上看到钱在流动呢? 关键词:地上;钱流;欣赏; 赏析:这首诗表达了诗人对农民生活的关注和同情,以及对自然和人文的深刻理解