朝游北海暮瀛洲,仙佩何年到此游。
安得相从问丹诀,春风同醉岳阳楼。
吕公洞
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。
用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。
朝游北海暮瀛洲,仙佩何年到此游。
安得相从问丹诀,春风同醉岳阳楼。
【注释】 1.北海:指渤海,因在北海之滨而得名。瀛洲:指传说中的仙山,因在东海之滨而得名。吕洞宾是唐朝时的著名道士,曾到过瀛洲。 2.仙佩:神仙的玉佩。何年:何时。 3.相随:相伴。 4.丹诀(jué):炼丹的秘诀。 5.春风:春天的风,这里指美好的春光。 6.同醉:一起畅饮。 7.岳阳楼:坐落在洞庭湖畔的名胜古迹。唐宋以来,许多诗人都登临岳阳楼,借景生情,写下了许多脍炙人口的佳作。 【赏析】
吕公洞 经过吕公洞,三十年又重游。 岩石仍然,岁月不老。 城南的老树变成了尘土,窗外的幼松却青翠欲滴。 在枕上,功名只是令人心烦意乱;指端的变化却又深不可测。 求得刀圭药,希望能起衰病,一剑斩断烦恼。秋空高远,稽首致敬
吕公洞 吕洞宾修炼的吕公洞,崖壁豁然开一门。怪石相撑拄,形成天然的屏障。 水流声潺潺,白日里也有风雨声。山涧清泉在阴暗处泛动,苔藓覆盖着山岩。 我向往茅山胜景,慕名而来,仰慕仙人风采。但路途遥远,无法常来,历经十寒暑。 经过漫长的跋涉,心境豁然开朗,心旷神怡。小憩时与道友们相聚,畅谈玄理。 这吕公洞虽然不在人世,但足以作为茅山道士的居所。内心感到愧疚,为何还留恋官位,簪笏、冠带等
这首诗是一首描写吕公洞的诗。下面是逐句释义: 1. 石洞知何代,门当玉涧湾。 - 石洞:指吕公洞。 - 何代:不知道是哪个朝代建造的。 - 门当玉涧湾:洞口正对着玉涧湾。 2. 潮音疑可听,仙驾杳难攀。 - 潮音:海浪的声音。 - 仙驾:神仙的车驾。 - 杳难攀:难以攀登。 3. 暗穴深通海,危亭上据山。 - 暗穴:隐蔽的洞穴。 - 深通海:深入海底。 - 危亭上据山:高高的亭子位于山顶。
吕公洞 高耸的崖顶,令人怜惜的吕公洞。嶙峋的石头相互支撑,形成危岩。 石根豁开,仿佛要阻断山体;泉水在四壁上流过,显得清澈明亮。 因为险峻,所以必须手持烛火进去;因为苍茫,所以只能傍云而行。 隐藏着彩虹和蟠曲的蛾眉,或许有神灵守护。 似乎能触到神物,让人感到惊恐
【诗句释义】 青蛇拂袖气横秋,元洞留题可自由。 莫道红尘人少识,松边隐约见华州。 【译文】 青蛇轻轻拂过袖子,气势横贯整个秋天。元洞中留有题记,可以随意涂鸦书写。别以为红尘之中,人们见识浅薄。在松树旁边,依稀能见到华州的遗迹。 【注释】 1. 青蛇拂袖:形容女子婀娜多姿,如青蛇般灵动。 2. 元洞留题:在元洞留下自己的题词。 3. 可自由:指可以随意涂鸦,不受拘束。 4. 红尘:世俗世界