瓣芗来谒玉晨宫,月在觚棱绛阙东。 转向御街西畔过,朝天万马正匆匆。
轮差祝圣所拈香 瓣芗(一种香料)来谒玉晨宫,月在觚棱绛阙东。 转向御街西畔过,朝天万马正匆匆。 注释:轮差,即“轮对”,指朝廷中轮流担任官职的官员。瓣芗,即“瓣香”,指点燃后供人礼拜的香烟。玉晨宫,即“玉晨阁”,古代皇帝举行朝会的地方。觚棱,是古代宫殿的屋脊装饰,此处代指宫殿。绛阙,是古代皇家建筑的名称,绛红色,象征尊贵。 赏析:这首诗描写了轮对在玉晨阁上焚香拜祭皇帝的场景
【注释】 轮差:僧道的名号。祝圣:为神佛祝寿。拈香:拈取香炉中燃烧的檀香木,表示虔诚。将命:受命于天子。芝术:灵芝草,这里指长寿药。又因:因为已经得到皇帝的恩准,可以到灵芝堂求长生不老的药了。三呼:向君王祝寿时,连呼三次。偷眼:偷偷地看。湖光:指西湖。立片时:站了一会儿。【赏析】 此词是作者在杭州任通判时期所作的一组词。第一首写自己与友人在杭州西湖游玩,吟诗作赋,并请僧人代为祈求神佛保佑