家世唐公子,风流汉议郎。 左轓空老大,南纪竟凄凉。 畴昔数相见,音容耿未忘。 如何欻窀穸,浩叹使神伤。
【注释】唐时,议郎为九品官,地位在县令之下,但较县令高。“左轓”即左车,借指官职。“南纪”指南方。“窀穸”是埋葬死者用的土坑,此指杜议郎之墓。 【赏析】这是诗人对一位故友的悼念之作。全诗共四句,每句七个字,押一个韵。第一句写这位朋友出身名门,风流倜傥,是个才华出众的大儒,第二三句写他年事已高,却还怀念着故友,最后两句写出了作者的悲痛之情
``` 酝藉乡评旧,循良士论俱。 中年摧白玉,改岁陨明珠。 夜雨荒村寺,秋风古路隅。 诸郎皆有道,谁复奠生刍。 【注释】 - 酝藉:含蓄,蕴藉。 - 乡评:地方上对官员的评价。 - 循良:恪守良政。 - 摧玉:比喻年老体衰。 - 改岁:新岁。 - 荒村:荒凉的村落。 - 古路隅:古老的道路旁边。 - 诸郎:指各位年轻的官员。 - 有道:有道德。 - 奠:祭奠。 【译文】 我怀念杜议郎