万卉千葩画不如,芬芳合比白云腴。 应凭巧绝传神笔,幻出江南没骨图。
万卉千葩画不如,芬芳合比白云腴。 应凭巧绝传神笔,幻出江南没骨图。 【注释】: 万卉:各种花草。 千葩:各种各样的花朵。 画不如:画得比不上。 比:比喻。 白云:形容花朵洁白无瑕。 腴:丰润。 应:应该。 凭:凭借。 绝:绝妙。 巧绝:巧妙无比。 笔:指毛笔。 没骨图:没骨法是中国山水画的一种画法,以淡墨勾勒山石轮廓,再以浓墨点染,使山石的形体和质感得以突出,而色彩则随其自然,不作过多渲染。
诗句解析与翻译: 1. 花埋叶底寓春先,便想烹云煮活泉。 - “花埋叶底”意味着茶花隐藏在叶子底下,不易被发现。“寓春先”表明茶花开得早,预示春天的来临。 - “便想烹云煮活泉”形象地描绘了茶花盛开的情景。这里的“烹云煮活泉”比喻将茶花泡入泉水中,仿佛云朵和泉水一起沸腾,生动地表现出茶花盛开时的景象。 2. 玉脸含羞匀晚艳,翠裾高曳掩秋妍。 - “玉脸含羞”形容茶花花瓣的颜色如同玉石一样洁白
这首诗是唐代诗人郑遨的《茶花》。下面是对这首诗逐句的翻译和注释: 1. 诗句解读: - “茗有花难识,山中采得来。”:这句话表达了一种对茶花的美丽和独特之处的认知。“茗”通常指的是茶,这里的“茶花”指的是茶叶中的花朵,而这种花朵在普通的植物中很难识别,所以用“难识”来描述。作者在山中采摘这些珍贵的花朵,体现了对这些自然之美的尊重和珍惜。 2. 译文: - 茶花,虽名为花却难以辨识
【注释】 木落:树叶落下。空山:幽静的山林。茶花:指茶花树。照眼明:形容茶花颜色鲜艳,引人注目。 经霜同菊傲:经过霜打的菊花也显得傲然挺立,不屈服。 向日效葵倾:太阳出来时,向日葵都向阳倾斜。 气借阳坡发:借阳光的暖力使花朵开放。 英随雨后生:花蕊在雨水之后开放。 枇杷亦何幸:枇杷树为何如此幸运。 独擅款冬名:独有独特的名字,即“枇杷”,款冬是植物名。 【赏析】 此诗为咏物七绝