野色山光列画图,坐看渔子入菰蒲。 恰如放鹢穿三峡,何事航家问五湖。
诗句:野色山光列画图,坐看渔子入菰蒲。 翻译:山林间的色彩斑斓如同精美的画卷,我静坐在岸边,观赏着渔船在碧绿的荷叶与蒲草之间穿行。 注释:野色,指山林间的景色,山光,指山景色彩斑斓的美,列,排列,画图,指画卷,坐看,坐着观看,渔子,指渔船和捕鱼的人,菰蒲,一种水中生长的水生植物,此处泛指绿色的荷叶与蒲草。 赏析:这首诗描绘了诗人在山林间观赏美景的场景,通过对自然景色的描绘
诗句: 青翰不动柳阴多,桂棹无声鸟语和。 译文: 船儿静静停泊在岸边,柳树的倒影映衬着波光粼粼的水色;微风吹过水面,发出轻轻的涟漪声,仿佛是远处的鸟儿在轻声地鸣叫。 注释: - 青翰:指的是青色的船,象征宁静与平和。 - 柳阴:指柳树形成的阴影。 - 桂花香:指船边飘来的桂花香味。 - 渚:指水中的小洲。 - 平地起风波:比喻事情突然发生变化,引发不稳定的情况。 赏析: