龙停休忆柳垂堤,正喜高风集剩溪。 流水直随青嶂下,孤烟更在白云西。 村舂接响声相赴,浦树连云望自迷。 无限新诗兼有酒,可能容我醉时题。
【译文】 龙停歇时怀念柳垂在堤岸,正喜欢高风聚集剩溪。 流水一直顺着青障流下,孤烟更在白云西边。 村中舂米声声相迎,浦边树木连云远望自迷。 无限新诗和好酒,可能容我醉时题诗。 【注释】 (1)龙停歇:指龙游于水上。柳垂堤:垂柳依水而长,倒映入水中。 (2)集剩溪:形容风大,把剩下的水吹向溪里。 正喜:喜悦之情。 (3)青嶂:青山。 孤烟:炊烟。 西:方位词,西方。 (4)村舂:村中的舂米声。