本自骖鸾驾,何因下爵罗。 未冲霄汉去,且傍水云过。 收拾为闲伴,提携作好歌。 莫怀轩冕意,风月共婆娑。
山阳守吴子仁遗两鹤喜而赋诗二首本自骖鸾驾,何因下爵罗。 未冲霄汉去,且傍水云过。 收拾为闲伴,提携作好歌。 莫怀轩冕意,风月共婆娑。 注释: 本自:本来。 骖鸾驾:指仙鹤。骖,马驾四马。 何因:为什么。 未冲霄汉去:还没有飞到天空中。 水云过:在湖面上漂浮。 收拾:收拢。 闲伴:悠闲的伴侣。 提携:携带。 好歌:悦耳动听的歌曲。 轩冕:古代官员所戴的高官帽,这里指显贵、高官。 婆娑
【注释】山阳:今属江苏省。子仁:吴子仁之字。缟袂:洁白的衣袖,形容飘逸超俗。真仙:真的神仙。玄裳羽客衣:指道士的装束。令威:《搜神记》卷十:“王远闻其名而观之,即见凌风而翔。”《晋书•张华传》:“张华尝游于上苑,见一黄雀,自树颠飞来堕地,乃取养之于户内,数日,复飞去;其儿亦小,因放著地,儿便作成人。华问其姓字,云:‘我稷丘文简之苗裔也。’”佐卿:辅佐大臣。白板扉:用白粉刷过的门扇。萧条:冷清