大师兴趣在江湖,拄杖扶行稳当车。 苦要诗翁谈生活,穿云涉水到西徐。
【注释】 1、上人:和尚。 2、西徐:地名,在今江苏境内。 【赏析】 此诗为送别智海大师之作。作者对智海大师的才华早有耳闻,对其为人十分敬重。此诗前两句写智海大师游历江湖的情景,后两句写智海大师谈禅说佛,表现其高深的禅学造诣。 首句“大师兴趣在江湖”,是全诗的总起句,表明了诗人对智海大师的兴趣和崇敬之情。智海大师是一位有志于佛学的僧人,他的行踪不定,常常在江湖间游历,寻找佛法的真谛。因此
注释: 折鼎支砖石半斜,拾薪乞米为朝饥。 昏昏一点炊烟里,见我邯郸梦觉时。 译文: 折下一块石头支撑着鼎,支起半块砖头来烧火,为了一日三餐而劳作。 在朦胧的炊烟中,我仿佛看到了邯郸的梦境。 赏析: 这首诗是唐代诗人贾岛的作品《送智海上人二首》之一。诗中描绘了智海上人的辛勤劳作和对生活艰辛的无奈。 首句“折鼎支砖石半欹”描绘了智海上人的辛勤劳作。他折断一块石头作为支点,支撑着鼎的一端