酂侯依日月,天汉叙隆昌。 迈德居三杰,观时定九章。 过因王尉辩,功赖鄂君扬。 终以同心美,清宁赞后王。
【注释】奉和:接受皇上的御制诗。 酂侯:汉高祖刘邦封功臣张良为留侯,此指张良。 天汉:指汉武帝时所设置的天汉三十余年间的政治局面。 三杰:指西汉初期的三位开国功臣韩信、彭越、英布。 王尉辩:指西汉初期的丞相萧何与御史大夫周勃的辅佐之功。 鄂君扬:指西汉初年名将樊哙(字季迪)的战功。 终:终究。 【赏析】《奉和御制读前汉书》是唐代诗人李适作的七言律诗。此诗应皇帝之命而作
注释: 奉和御制读前汉书:我奉和皇帝的圣旨,阅读《前汉书》这本书。 子房天授汉,不战道尤尊:张良是汉朝的开国功臣,他并没有通过战争来建立汉朝,但他的品德高尚,受到尊重。 秘法盈编受,危机借箸论:张良曾经接受过一本神秘的《太公兵法》,并在关键时刻提出了解决危机的建议。 避封昭止足,辟谷厌尘喧:张良为了避免被朝廷追杀,选择了隐居生活,远离了尘世的喧嚣。 莫讶萧规茂,从容有绪言
奉和御制读前汉书 高祖宽仁主,淮阴变诈才。 设坛诚有礼,推食本无猜。 怀惠初颙若,夸功抑殆哉。 何如中正者,千载仰高裁。 注释:高祖:指汉高祖刘邦。高祖宽仁主,淮阴变诈才。高祖(刘邦):西汉开国皇帝。宽仁主:指刘邦以宽厚的仁爱为主导的治国方针。韩信(淮阴):即淮阴侯韩信,是刘邦的重要将领,以谋略和武力著称。变诈才:韩信善于用兵布阵,但在政治上也颇有手腕,故言其“变诈”。设坛诚有礼,推食本无猜