风流人物两相逢,白傅高文纪汉公。 三圃五亭装郡景,千花万卉媚春风。
【注释】 白蘋洲:地名,在苏州市西南。 风流人物两相逢:指白居易与韩文公(韩愈)相遇。 高文:指韩愈的《原道》一文,文中有“吾所谓求文章者,专其志于经术也”之语。 汉公:指汉高祖刘邦(即楚汉相争中称帝的汉王,即西汉高祖),此借以指韩愈。 三圃五亭:指白居易任苏州刺史时所筑的三圃、五亭。 郡景:指苏州城的风景。 千花万卉:指春天里繁花似锦的景象。 【赏析】 这首诗是白居易为苏州重修白蘋洲而作的
白蘋洲 层城郁迢迢,长溪贯双流。 喧然阛阓中,乃有白蘋洲。 兹晨策杖往,秀色散我忧。 窅眇蛟龙窟,澄明鸥鹭秋。 注释: 层城:高大的城楼。 喧嚣繁华的市集:喧然。 乃:于是。 兹晨策杖:这早晨。 秀色:美丽的景色。 散:消散。 窅眇(yǎomiǎo):深远幽深的样子。 蛟龙:神话中的动物,这里比喻水潭、湖泊。 澄明:清澈明亮。 开花照白日:花盛开时,阳光照射下来。 接叶暗:树叶茂密,遮光。