未驾羸骖返故乡,且寻掘笔傍书窗。 莫嘲流汗野猪岭,绝胜伤心朱雀航。
【注释】 自延安回道中作:从延安回来的路上所作。 羸骖(léi cān)返故乡:驾着疲惫的马,返回自己的故乡。羸是疲弱、瘦弱的意思。 掘笔旁书窗:在窗边写作,形容勤勉好学。 莫嘲流汗野猪岭:不要嘲笑那些在流汗劳作的山岭。 绝胜伤心朱雀航:比起伤心欲绝的朱雀航(指悲伤的旅程),它更有价值。朱雀航,即《楚辞·招魂》中的“魂兮归来!君无上天些!虎豹九关,啄害下人些!” 【赏析】
【注释】 自:从。延安:今陕西省延安市。 芳樽:美酒,指酒杯。万斛酒:形容酒量大。 愁:忧愁。 春花:春天的花。 人间梦:人间的梦境。 鸦啼:乌鸦的叫声。不得留:不停留的意思。 【赏析】 《醉吟先生诗》为杜甫所作,此诗是一首五言律诗。首联两句写诗人在延安时与朋友欢聚,开怀畅饮,尽兴而散;颔联两句写诗人回到长安后仍思念着延安的朋友,但已无相见之期,只能把酒浇愁,借酒解忧;颈联两句写春天的花落了
【解析】 “延州红胜洛州花,打剥工夫阿那家”:延安的红牡丹比洛阳的牡丹还要艳丽,但采摘时费尽了功夫。这两句诗的意思是说,在延安采牡丹时,费尽了辛苦和心思,而洛阳的牡丹已经盛开,采摘起来就简单多了,这里表达了诗人对洛阳牡丹的喜爱。 【答案】 诗句释义:在延安采牡丹时,费尽了辛苦和心思,而洛阳的牡丹已经盛开,采摘起来就简单多了。 译文:在陕西延安采集牡丹的时候,我非常用心地去采摘