十载重游古凤栖,莲宫新绕绿杨堤。 欲谈世事佛无语,不管客愁禽自啼。 苔滑空廊妨散步,尘昏老壁失留题。 僧家田地邻家种,菜甲春风绿满畦。
【注释】 游凤栖寺:游览凤凰栖息的古寺。凤栖,指凤凰山麓的一座寺庙名。 莲宫:佛教语,指佛殿或僧舍。新绕:重新围绕。绿杨堤:绿柳成荫的堤岸。 欲谈世事佛无语:想要谈谈世事,却觉得佛也无言可答。 不管客愁禽自啼:任凭我客愁满怀,鸟儿却自在地鸣叫。 苔滑空廊妨散步:因苔藓滑腻而妨碍在空廊里散步。 尘昏老壁失留题:因为尘埃昏暗了墙壁上的痕迹而无法留下题诗作画。 邻家种:指与邻家共同耕种菜园。 甲
【解析】 “地灵人不老”,意思是说这个地方的灵气,使人们永远健康长寿。 “山好凤曾栖”,意思是说这山上有凤凰栖息,可见这里环境优美。 “松间何所得,泉石两三题”的意思是说:在松树之间,哪里能找到什么呢?只有泉水和岩石上题写了几行字。 赏析:“游凤栖寺”,首句点题,写游览凤栖山寺的景致。“十里水烟迷”,以朦胧的景色开篇,为后文写景铺垫背景。“禅居”,指僧人居住的地方;“偶杖藜”是说偶然拄着拐杖