茅舍松棚隔小桥,碧帘斜挂竹篱腰。 猪头煮去和皮擘,牛肉秤来带骨烧。 村酒不图邀客醉,野花复喜向人娇。 归舟不用撑明月,只倩西风借晚潮。
【赏析】: 此诗描绘一幅田园风光图。首联写诗人与友人在乡村小桥旁的茅屋和松棚下设酒相欢,环境清幽。颔联描写野味佳肴,烹煮、擘皮、烧煮,各道其妙。颈联写村中美酒不需客邀即可醉人。尾联写晚风轻拂,明月已高挂天空,不必撑船夜游赏月了,只需借助西风观赏晚潮。全诗自然流畅,意境优美
【注释】 郊饮:到郊外饮酒,即在野外饮酒。 万 里:指边塞之远。 兵犹动:战争还未结束。 三年客竟归:作者被贬谪已有三年了。 偶寻芳草路:偶然间找到一条通往郊外的小道。 因见落花飞:看见花瓣飘落,随风而去。 野燕随风侧:野燕随处飞来,随意飞翔。 溪鱼得雨肥:雨水滋润了溪里的鱼儿,使其长得又大又肥。 悠然堪独醉:我独自在酒席上畅饮,十分自在。 惜与壮心违:可惜我的壮志未成。 【赏析】