昔在延平郡,泉声日夜闻。 六年归故里,一缕忆晴云。 儋石终宵足,瓶罍竟日分。 山中有飞瀑,未必惬朝曛。
掬水锡壶 昔在延平郡,泉声日夜闻。 六年归故里,一缕忆晴云。 儋石终宵足,瓶罍竟日分。 山中有飞瀑,未必惬朝曛。 译文: 昔日在延平郡时,泉水的声音日夜都能听见。 六年后回到故乡时,一丝思念涌上心头,仿佛是晴空中的云朵。 虽然只是微不足道的一顿饭,但足以让人满足一整夜。 一整天都在用瓶子装酒,喝得精光。 山中有一个瀑布,但我并不满意它,因为它无法让我忘却早晨的阳光。 注释: 1. 昔在延平郡
注释:用锡制成水壶,水在锡壶中凝结成一滴滴水。新荷叶刚展开,溅起了晶莹的珠子。 赏析:这是一首描写水的自然景象的诗词。诗句以简洁的语言描绘了水在锡壶中凝结成一滴滴水的场景,以及新荷叶展开后溅起的晶莹的珠子,形象生动。诗中的“胜似甘霖六月飞”一句,更是把水的清凉和滋润比作六月的甘霖,让人感受到了水的清凉和滋润。整首诗通过细腻的描绘,展现了水的自然之美,让人仿佛置身于大自然之中,感受到水的清凉和滋润