说梅津漱不濡唇,秧稻堪惊陌上人。 昨夜天公一翻手,苍生百万面生春。
注释: 乙丑年(宋代)春天大旱,直到四月十六日夜晚雨。 说梅津(即梅津口,今河北省唐山市丰润区),他漱口水都沾不湿嘴唇,秧稻田里的人们惊奇地发现,田间的农民们面带笑容了。 昨天夜里天公翻云覆雨,老百姓的脸上露出了春天般的笑容。 译文: 乙丑年春旱至四月十六夜雨 梅津人说梅津口,他说梅津口水都淋湿不了嘴唇。 秧苗稻田里的人们,惊讶于田间的人们面带笑容。 昨夜上天翻云覆雨,老百姓脸上露出春天般的笑容
这首诗是唐代诗人白居易的《夜雨》。 注释: - 乙丑春旱至四月十六夜雨:乙丑年春天干旱,直到四月十六日夜晚下起了雨。 - 何处笙歌酒入唇:不知哪里的笙歌声,酒杯中的美酒已经喝到了嘴唇边。 - 应惭忍渴望云人:我应该感到惭愧,因为我一直渴望着那些在云端的人。 - 朝来顿觉西山黑:早晨的时候突然觉得西山变得黑了起来。 - 农圃欢声总是春:农民和园丁们欢快的声音,总能让春天更加美丽。 赏析: