痴雨顿晴如有约,素娥虽老更多情。 何人肯向雪中看,已作新年满意明。
【注释】 1. 腊望:农历十二月十五日。 2. 痴雨顿晴:忽然的春雨,突然晴朗起来。 3. 素娥(yuè é):月亮的别称。 4. 老:指嫦娥。 5. 何人肯向雪中看:谁愿意冒着风雪来看月亮呢? 6. 作新年满意明:把新年的快乐看得很清楚。 【赏析】 这首诗是作者在腊八节观月时有感而发。诗的前两句写腊八节的月色。“痴雨顿晴如有约”,意思是说,腊八这天天气突然放晴,仿佛是与月光有约似的