朝辞岩禁暮荒城,底是人间辱与荣。 料得胸中无点累,每于夜半省钟声。
【注释】 1. 朝辞岩禁:早晨离开皇宫,晚上来到荒城。岩禁指宫禁,这里泛指南京城。 2. 底是人间辱与荣:到底什么是人间的荣辱。底,何等。 3. 料得胸中无点累:估计胸中没有什么烦忧和拖累。料,猜测。 4. 夜半省钟声:在半夜时分回想钟声,以自警。 【赏析】 这首诗是诗人在一次贬谪过程中所作,诗中表达了诗人对官场生活的厌倦和对隐逸山林生活的喜爱。 首句“朝辞岩禁暮荒城”
【注释】 ①濂洛遗音:指宋明理学家的哲学思想,也指濂溪(周敦颐)和洛川(张载)的学说。②喜复鸣:欣喜又听到了这些声音。喜:高兴。③未由会面:没有机会相见。④心倾:心悦诚服。⑤格物工夫:研究事物的原理和规律。⑥好恶真如月样明:好的就喜欢,坏的就厌恶,就像月亮一样分明。⑦《诗经·小雅·斯干》:“有女同车,颜如舜华。”朱熹集传:“舜之华者,谓其美色如月色也。”这里用舜比喻魏侍郎。⑧《论语·阳货》
【注释】 寄鹤山魏侍郎:诗人在诗中以梅自喻,称自己的心志为梅。鹤山:地名,今属广东。魏侍郎:即魏校(1230—1307),字师仁,号鹤山,江西南城县人,南宋名臣。曾知建昌军。后因事贬官。元兵至建昌,被俘北去。至漠北,见元世祖成吉思汗。成吉思汗问及中原形势,他回答:“陛下若欲得地千里而朝宗者,惟京师以南;若欲得地五千里以朝宗者,惟江南也。”元世祖大喜,命其还乡,授翰林学士承旨、国史编修官