君怜我已是衰翁,乞与长身小圃中。 不待儿童须远井,眼前双紫烂薰风。
谢东园主人惠荔枝陈紫栽 君:指你,即我;东园主人:诗人的邻居;惠:赠予;荔枝陈紫:一种名贵的水果。 译文:你赐给我荔枝陈紫,让我享受美味。 君怜我已是衰翁,乞与长身小圃中。 注释:你可怜我是一个年迈的老翁,希望将这珍贵的荔枝陈紫赐给我,让我在小花园中欣赏。 赏析:诗人通过对话的方式表达了自己的感激之情。他以“君怜我已是衰翁”为开头,点明了自己年老体弱的身份。接着
这是一首赞美荔枝的诗。诗人在谢东园主人处得到了陈紫栽这种珍稀荔枝,于是便写下了这首诗来表达对这份珍贵礼物的感激之情。 下面是逐句的释义和赏析: 1. 千年老干对壶峰,不数槐庭两翠龙。 - 千年老干:形容荔枝树年龄很长,历经岁月沧桑。 - 壶峰:山名,这里指代荔枝的产地。 - 不数槐庭两翠龙:槐庭指的是皇家园林或贵族庭院,用“两翠龙”形容荔枝树郁郁葱葱、生机勃勃的样子