千村奔走浪尘沙,又报西兵沸鼓笳。 厄会有谁知死所,危途无处问生涯。 孤镫闭户一山雨,远梦当书三处家。 最怕入深饥莫忍,难逢流水出胡麻。
【译文】 千村奔走浪尘沙,又报西兵沸鼓笳。 厄会有谁知死所,危途无处问生涯。 孤镫闭户一山雨,远梦当书三处家。 最怕入深饥莫忍,难逢流水出胡麻。 【注释】 闻西兵复至:听到西边的军队又来了。复:又,再次。 又为逃隐计:又是为自己逃避隐居的计划。 千村奔走浪尘沙:形容战乱中,百姓四散逃亡,满地都是尘土和泥沙。 又报西兵沸鼓笳:又传来西边军队的喧嚣声。沸:喧闹、喧哗。 厄会:遭遇,遇到。谁:代词
闻西兵复至又为逃隐计二首 军屯多似撒星沙,夜月犹闻奏月笳。 尚有空囊随杜甫,幸无复壁累王涯。 草根木实逃生饭,石室泥龛到处家。 天下苍生是谁误,当年悔不坏庭麻。 注释: 军屯多似撒星沙,夜月犹闻奏月笳。 这是描述军队营地的景象,像撒在天空的星星一样密集。夜晚,还能听到士兵们奏响的笛声。 尚有空囊随杜甫,幸无复壁累王涯。 这里的“空囊”指的是杜甫和王涯等人的诗作,表达了他们在战乱中生活的艰辛