裔自杏林仙,清闲福最全。 独醒偏醉客,鳏宿似逃禅。 古貌尧民老,风流晋世贤。 应门付儿辈,花竹小壶天。
【注释】杏林:指医馆,这里指医生。董帅干:董其昌,字玄宰,号思白,明代著名画家、书法家。“裔自杏林仙”,意思是说董其昌从杏林中走出,成为一代名医。 【译文】董其昌的医术精湛,医术精湛是因为他具有高尚的医德。 独醒偏醉客:独自清醒的人反而容易沉醉于世俗之中。 鳏宿似逃禅:孤独的夜晚像逃避佛教的修行一样。 古貌尧民老:他的外貌就像古代圣贤尧帝那样慈祥仁爱。 风流晋世贤
注释: 挽董帅干 向来相与处,欲说泪先滂。 笑席平交等,名鞭夙许长。 宦游成离索,归见及康强。 如今果何日,忍听歌些章。 译文: 我与董帅曾经一起生活,想要诉说心事眼泪就先流下。 我们在欢笑的酒席中相交如兄弟,早年间我们互相承诺永远不忘。 我因为仕途而四处飘泊,归来见到你却已变得体弱多病。 如今我不知什么时候才能再见你,只能忍痛聆听你的歌声。 赏析: 这首诗是诗人在送别董帅时所作