榕阴缺处见西山,步遍墙阴落照间。
谁信史君无一事,只知终日与僧闲。
城东延福禅院避暑五首
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。
用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。
榕阴缺处见西山,步遍墙阴落照间。
谁信史君无一事,只知终日与僧闲。
城东延福禅院避暑五首 榕阴缺处见西山,步遍墙阴落照间。 谁信史君无一事,只知终日与僧闲。 注释:榕树的阴影在缺处显露出西边的山峦,我走遍了墙壁的影子和落日之间的时间。谁会相信史君没有任何事情可做呢?他只是只知道整天与僧人一起度过空闲的时间。 赏析:诗中描述了诗人在榕树下散步的情景,通过“缺处”一词,巧妙地表现了山峦的轮廓。同时,也表达了诗人对历史人物史君的好奇
城东延福禅院避暑五首·其五 暑雨霏微湿翠岚,共投萧寺解尘骖。 黄粱初熟鲟羹美,恰称嵇家七不堪。 译文: 夏日的细雨轻轻飘洒在湿润的绿色山岚之上,我们一同来到了这座宁静的寺院,寻找片刻的清凉。在这里,我们可以放下世俗的纷扰,与自然融为一体。 在庭院里,我们品尝了一道美味的菜肴——鲟鱼羹。这道菜的味道鲜美无比,令人回味无穷,仿佛回到了古代的名士嵇康的时代,那时的人们也能享受到如此美味的食物
注释: 城东延福禅院避暑五首 急手轻调北苑茶,未收云雾乳成花。 灵襟习习清风起,归梦遥知不到家。 译文: 在城东的延福禅院里避暑,我急忙地调制北苑的好茶,但茶叶还来不及晾干就已经被云雾笼罩,变成花的样子了。 清凉的空气轻轻吹拂着我的衣襟,仿佛回到了故乡,但是回到故乡的梦却遥不可及,无法回到家中。 赏析: 这首《城东延福禅院避暑五首》是一首描绘夏日避暑生活的诗作。诗人通过描绘自己在禅院中的避暑生活
【注释】 碧玉枝柯:形容柑橘树的枝叶翠绿如碧玉。 烂熟:指果实成熟。 何当:何时能,如何能。 经霜露:经过霜打露水,表示成熟。 提壶:提着酒壶。 【赏析】 《城东延福禅院避暑五首·其一》是宋代文学家苏轼所作的一首七言绝句诗。此诗写柑橘林在炎热的夏季里生长,虽然开花结子尚未成熟,但终将成熟,并可与朋友相约品饮美酒。全诗语言平实,意境清新,表达了诗人对友人的诚挚邀请和对未来的憧憬。
城东延福禅院避暑五首 隔涧人家通小桥,家家沽酒可相邀。 深沉榕叶遮烦日,浩荡风头驾晚潮。 注释:这几句诗描绘了夏日里,延福禅院附近的人家通过小桥相邀,共同在树荫下畅饮的情景。榕树叶子茂密,遮盖住了烈日的炎热,微风吹拂,带来凉爽的晚风。 赏析:这首诗通过描述夏日里的延福禅院附近的景色和生活画面,展现了一种宁静、和谐的氛围。诗人巧妙地运用了自然景象来营造氛围,同时也表达了对这种生活方式的喜爱和向往