雪后垂杨袅绿丝,邮亭折赠诉违离。 明朝月地嗟分影,胜日风流此一时。 白閤论诗成梦境,清湖载酒有心期。 樽前拟倩如椽笔,细与邦人写去思。
【注释】 雪后:下雪之后。杨:杨柳。袅绿丝:形容柳条细长下垂,如同绿色的丝线一般。邮亭:驿站的亭子,这里用来指代送别之地。折赠:赠送。违离:离别。明朝:明天。月地分影:比喻人的影子与月亮一样高远,即比喻人已远去。胜日:美好的时光。风流:才华横溢的风采。白阁:白色的阁楼,这里指诗人自己的住所。论诗:讨论诗文。成梦境:像梦一样。清湖:清澈的湖水。载酒:载着美酒。有心期:有期待之意。樽前:酒杯旁边。倩