淙淙雨势欲沈城,衮衮辞源亦对倾。 辟户浑疑云气近,诵诗如在玉壶清。 射知猿臂须穿扎,陈怯鱼丽且闭营。 只把两君新句法,为歌丰乐诏诸生。
这首诗的译文是: 淙淙的雨势欲沉城,衮衮的泉水也对倾。 打开窗子仿佛云气近,朗诵诗歌如在玉壶清。 射箭知猿臂须穿扎,陈兵胆怯鱼丽且闭营。 只把两君新句法,为歌丰乐诏诸生。 注释: 淙淙:水流声,形容雨声很大。 衮衮:形容水势汹涌的样子。 浑疑云气近:仿佛有云气逼近。 诵诗如在玉壶清:诵读诗歌就像在清澈的玉壶中一样。 射知猿臂须穿扎:知道如何射箭,好像能够穿透猿臂一样。 陈怯鱼丽且闭营
【注释】: 1. 新酝:新酿的酒。 2. 宜城:今河南宜城,古称“宜阳”,为汉光武封地。 3. 檐花:屋檐上的花。 4. 海鲸吸:比喻人像海鲸一样吞噬着各种事物。 5. 广文:指汉代博士。 6. 投醪(láo):用美酒招待别人。 7. 盗印:偷印。 8. 瓮间防有毕先生:比喻家中有能人贤士。 9. 长须:《诗经·小雅·鹤鸣》:“鹤鸣于九皋,声闻于天。”毛传:“长须者,鹤也。” 【赏析】: