瓶锡倦西东,归来一榻空。 宗乘能自判,文学更兼通。 讲彻夜堂月,定回枯树风。 无从参净社,回首倦飞蓬。
【注释】 ①“瓶锡”句:指白阇梨从西域回来,携带了梵文经卷。 ②宗乘:佛教语,指佛教的教义和经典。 ③“讲彻”句:指夜深时在堂屋讲经说法。 ④净社:佛门净土社,又称法界会、念佛集等。 ⑤倦飞蓬:比喻漂泊不定的人。此处指白阁梨的飘零生涯。 译文: 你从西方来,带着梵文经书归来, 你空着手回来了,只带回一床旧被。 佛法经文你都能通晓,你的学问更广泛, 夜晚你在堂屋讲经说法,风吹枯树发出声音。