十年思美人,渊沦抑天飞。
辛勤种青门,竟作抱蔓归。
日月老宾送,霜露沾人衣。
沾衣何足云,八表笼烟霏。
次韵周公谨见寄
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。
用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。
十年思美人,渊沦抑天飞。
辛勤种青门,竟作抱蔓归。
日月老宾送,霜露沾人衣。
沾衣何足云,八表笼烟霏。
十年思美人,渊沦抑天飞。 辛勤种青门,竟作抱蔓归。 日月老宾送,霜露沾人衣。 沾衣何足云,八表笼烟霏。 这首诗是苏轼的《次韵周公谨见寄》。下面是对每句诗的逐行解释: 第一句:“十年思美人” - “十年”表示时间的长短,暗示诗人对某个人的思念已持续了很长时间。 - “思美人”直接表达了诗人的思念之情,这里的“美人”可能指的是他的爱人或者他心中所敬仰的人。 第二句:“渊沦抑天飞” -
【注释】 空山学仙子:空山,指深山幽谷。仙子,传说中仙女的别称。此句意为:我像一位隐居在深山中的女仙人。满耳笙箫听:笙箫,两种古代乐器,用竹管制成。此句意为:耳边传来阵阵笙箫声。九天上:九天,指天空的最高处,也泛指天宫或仙境。扃,关闭。此句意为:谁知道那高高在上的天宫,其实并没有门禁?度世同御风:度世,指修行或度过人世间的生死轮回。御风,驾驭风。飘零:随风飘荡。此句意为:我与世间万物一样
涪翁雪堂仙,分谊故不疏。 投之孤芳篇,托根岂云虚。 报以蟠桃实,一尝千载馀。 洗髓蹑阆苑,游于物之初。 这首诗的译文是:涪翁(作者自称)在雪堂仙居,与你情义深厚,友谊不会疏远。 你把孤独的芬芳写成文章,我把它当作自己的根,并不虚无。 你报答我蟠桃的果实,让我品尝了千百年来的美味。 我也把身体洗净,登上阆苑(传说中的神仙居住的地方),在万物的最初阶段遨游
射洪高蹈翁,哀歌泪盈盈。 幽居观元化,悼此岁月更。 感遇三十篇,读之慨余情。 白露号玄蝉,春日鸣仓庚。 注释: 1. 射洪高蹈翁:射洪指的是一个地名或者人物的别称,这里指的是射洪的高蹈翁。高蹈翁可能是指一个有高尚品质和远大抱负的人。 2. 哀歌泪盈盈:哀歌是悲伤的歌曲,泪盈盈表示眼泪流个不停,形容诗人因悲伤而流泪。 3. 幽居观元化:幽居是指隐居的生活,元化可能是指自然的造化或者宇宙的变化
退之怀桂林,药物珍陆离。 退之(唐代文学家)对桂林的向往之情;陆离:指药草。 物情恶衰歇,义心感亲知。 物态变化,人们厌恶衰老;我与周公瑾(周瑜)有义气,所以感激周公瑾对我的了解和关怀。 我生欠一死,不死当语谁。 我一生之中,只缺一次死亡,如果死了,该向谁诉说我内心的感受呢? 与我制颓龄,悠悠白云期。 让我在晚年时,能像白云那样自由飘荡。 赏析:本诗是苏轼写给好友周公谨的一首词