乐易虽难老,艰难亦备更。 高官谁不死,厚德是平生。 曾负阿衡鼎,仍调傅说羹。 须知夷险异,高卧看南行。
诗句原文: 乐易虽难老,艰难亦备更。 高官谁不死,厚德是平生。 曾负阿衡鼎,仍调傅说羹。 须知夷险异,高卧看南行。 翻译建议: 《苏丞相挽歌词二首·其一》表达了对一位古代丞相的哀悼和对其品德的高度赞扬。诗中首先提到“乐易虽难老,艰难亦备更”,强调了即便在快乐与容易的环境中生活,也难免会遇到挑战和困难,需要有坚韧不拔的意志去应对。接下来“高官谁不死,厚德是平生”则指出
``` 世德层层外,年龄九九馀。 浪传千岁字,真记五车书。 帐冷闲金鸭,泉深暗玉鱼。 前时傅岩像,今得几分如。 注释: 1. 世德层层外:世间的道德如同层层叠叠的山峦,深厚而不可测。 2. 年龄九九馀:人的寿命虽然有限,但总有剩余的时间。 3. 浪传千岁字:传说中能活千年的人,他们的事迹会被流传。 4. 真记五车书:形容知识渊博,能够记住五车的书。 5. 帐冷闲金鸭:形容夜晚的宁静