小雨如丝落复收,悄无人语但鸣鸠。 挽须预想诸儿喜,倒指犹为五日留。 满案堆书惟引睡,侵天围棘不遮愁。 为农父子长相守,误计随人学宦游。
【译文】 小雨如丝,落下又收回,寂静无声,只有鸣鸠的叫声。 预先想到诸儿会喜,却倒指日期还在五日。 满案堆书引得我睡觉,围天棘树挡不住忧愁。 父子为农守在一起,误了仕途学宦游。 【注释】 定拆号:指科举乡试中举。 喜而有作:喜悦的心情。 挽须:挽着胡须。 诸儿:儿子们。 倒指:即“倒计”,逆推天数。 五日:五天之后。 【赏析】 此诗是一首描写农村生活的田园诗。诗中写农事,写生活