二十年前已二毛,即今何恨鬓萧骚。 孤灯自伴诗情苦,俗子从嫌醉眼高。 烟外暮钟来远寺,雨馀秋涨集空壕。 思归更向文书懒,此手惟堪把蟹螯。
【注释】 二十年前:二十年前,作者二十岁左右的时候。 即今何恨鬓萧骚:如今又有什么可怨恨的,只是鬓发已斑白了。萧骚,形容头发花白的样子。 孤灯自伴诗情苦:独自对着孤灯,伴着凄苦的诗情。 俗子:世俗之人。从嫌:总是嫌弃。醉眼高:酒后眼睛看东西不清,故说眼高是嫌弃。 烟外暮钟来远寺,雨馀秋涨集空壕:傍晚时分,远处的寺庙传来暮钟声;雨后,水涨,积水填满了空壕。 思归更向文书懒
初秋书怀 兀兀山堂意渐降,飘飘秋叶送寒窗。 三年游子传临粤,万里征人已渡江。 入北定瞻新帝阙,回南犹是旧蛮邦。 关门自此无防闭,夜夜胡笳到石幢。 【注释】 兀兀:形容心情沉重或烦闷不安的样子。 山堂:指山林之堂宇,这里指隐士的居处。 飘:随风飘荡。 寒窗:冷窗。 三年:三年的时间。 游子:在外作客的人。 传:传来。 临粤:临近广东一带。 征人:出征的士兵。 北定:平定北方。 瞻新帝:瞻仰