家住黄花入麦村,闲将稚子出柴门。 草根萤堕久开阖,云际月行时吐吞。 未分悲忧攻齿发,已将生死付乾坤。 旧书半蠹犹堪读,粝饭藜羹莫更论。
【注释】 黄花:菊花。 稚子:小儿,指作者的儿子。柴门:用柴木做的门。 根萤:即萤火虫。 云际:云层之上。 生死:生命的存亡。 蠹(dù):蛀蚀书籍的书虫,这里借指读书人对书的热爱。 藜羹(lígēng):《诗经•大雅》中有“虽无良田,藜羹藿食”之句,藜为草名,藿为豆叶,皆可供食用,泛指粗劣的饭菜。 【赏析】 此诗写于作者晚年时,诗人在秋夜与儿子漫步田间,触景生情,感叹人生短暂,及时行乐