君食二千八百八十人出自《礼记 · 王制》,君食二千八百八十人的作者是:戴圣。
君食二千八百八十人是汉代诗人戴圣的作品,风格是:文。
君食二千八百八十人的释义是:君食二千八百八十人:君主每日供应的食物可以养活二千八百八十人。此处形容君主地位之尊贵,享受的待遇之丰厚。
君食二千八百八十人是汉代诗人戴圣的作品,风格是:文。
君食二千八百八十人的拼音读音是:jūn shí èr qiān bā bǎi bā shí rén。
君食二千八百八十人是《礼记 · 王制》的第896句。
君食二千八百八十人的上半句是:卿食二百八十八人。
君食二千八百八十人的下半句是:次国之卿食二百一十六人。
君食二千八百八十人的全句是:天子之县内:方千里者为方百里者百。封方百里者九,其余方百里者九十一。又封方七十里者二十一–为方百里者十,方十里者二十九;其余,方百里者八十,方十里者七十一。又封方五十里者六十三–为方百里者十五,方十里者七十五;其余方百里者六十四,方十里者九十六。诸侯之下士禄食九人,中士食十八人,上士食三十六人。下大夫食七十二人,卿食二百八十八人。君食二千八百八十人。次国之卿食二百一十六人,君食二千一百六十人。小国之卿食百四十四人,君食千四百四十人。次国之卿,命于其君者,如小国之卿。天子之大夫为三监,监于诸侯之国者,其禄视诸侯之卿,其爵视次国之君,其禄取之于方伯之地。方伯为朝天子,皆有汤沐之邑于天子之县内,视元士。诸侯世子世国,大夫不世爵。使以德,爵以功,未赐爵,视天子之元士,以君其国。诸侯之大夫,不世爵禄。
天子之县内:方千里者为方百里者百。封方百里者九,其余方百里者九十一。又封方七十里者二十一–为方百里者十,方十里者二十九;其余,方百里者八十,方十里者七十一。又封方五十里者六十三–为方百里者十五,方十里者七十五;其余方百里者六十四,方十里者