至于家而说輤出自《礼记 · 杂记上》,至于家而说輤的作者是:戴圣。
至于家而说輤是汉代诗人戴圣的作品,风格是:文。
至于家而说輤的释义是:至于家而说輤:到家后便讲述在路上所经历的美好景色。其中,“輤”通“謦”,表示讲述。这句话意思是说,回家之后,人们就会详细地讲述在外途中所见所闻的美好事物。
至于家而说輤是汉代诗人戴圣的作品,风格是:文。
至于家而说輤的拼音读音是:zhì yú jiā ér shuō qiàn。
至于家而说輤是《礼记 · 杂记上》的第18句。
至于家而说輤的上半句是:大夫以布为輤而行。
至于家而说輤的下半句是:载以輲车。
至于家而说輤的全句是:诸侯行而死于馆,则其复如于其国。如于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。其輤有裧,缁布裳帷素锦以为屋而行。至于庙门,不毁墙遂入适所殡,唯輤为说于庙门外。大夫、士死于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。如于馆死,则其复如于家。大夫以布为輤而行,至于家而说輤,载以輲车,入自门至于阼阶下而说车,举自阼阶,升适所殡。士輤,苇席以为屋,蒲席以为裳帷。
诸侯行而死于馆,则其复如于其国。如于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。其輤有裧,缁布裳帷素锦以为屋而行。至于庙门,不毁墙遂入适所殡,唯輤为说于庙门外。大夫、士死于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。如于馆死,则其复如于家。大夫以布为輤而行,至于家而说輤,载以輲车,入自门至于阼阶下而说车,举自阼阶,升适所殡。士輤,苇席以为屋,蒲席以为裳帷。 的下一句是:凡讣于其君,曰:「君之臣某死」;父母、妻、长子,曰:「君之臣某之某死」。君讣于他国之君,曰:「寡君不禄,敢告于执事。」;夫人,曰:「寡小君不禄。」;大子之丧,曰:「寡君之适子某死。」大夫讣于同国:适者,曰:「某不禄」;讣于士,亦曰:「某不禄」;讣于他国之君,曰:「君之外臣寡大夫某死」,讣于适者,曰:「吾子之外私寡大夫某不禄,使某实。」讣于士,亦