草堂灯暗雨萧萧,欲话分携重郁陶。 何事琴中犹怨切,凄凉调里鼓离骚。
释义: 秋夜,与陈孟话别,灯光昏暗,雨声萧萧。想要说分手的离别令人郁结不乐,琴声中似乎仍含着离别之怨。凄凉的曲调中蕴含着离骚之意。 译文: 在秋天的夜晚,我与陈孟话别,灯光昏暗,雨声萧萧。我想要表达分手的离别令我感到郁闷和不快,琴声中似乎仍然含有离别的哀怨之情。凄凉的曲调中蕴含着《离骚》的悲愤。 注释: 1. 草堂灯暗雨萧萧:草堂的灯光昏暗,窗外下着细雨。 2. 欲话分携重郁陶