凿石为瓢意若何,泉声流出又风波。 我来石上弄泉水,只道希颜情味多。
《瓢泉吟稿》是元代诗人朱晞颜的作品。
《瓢泉吟稿》不仅仅是一部文学作品,它更是一部承载着深厚文化内涵和历史价值的古籍。通过对这部作品的阅读和研究,人们可以更深入地理解中国传统文化的精髓,以及文学艺术在历史发展中的作用。
【注释】 瓢泉:指瓢泉亭。在今浙江杭州西湖西北。亭为北宋诗人林逋所建,因林逋自号“和靖先生”,后人遂称其居处为瓢泉,又称瓢泉亭,又名孤山寺或孤山寺塔。 【赏析】 此诗是诗人于宋庆历八年(西元一〇四八)游访瓢泉时所作。首句写诗人凿石为瓢的情景,次句写泉水流出后又起风波,第三句写诗人在瓢泉上弄水的情景,第四句写诗人认为瓢泉情味多。整首诗意境优美,含蓄蕴藉,耐人寻味
瓢泉 当阳剖破劫壶来,见彻根源眼有沙。 临际爷爷得一杓,葛藤浸烂又萌芽。 注释: 瓢泉:即瓢泼泉,位于江西庐山五老峰下,为江南四大名泉之一。 当阳:指正午时分阳光灿烂。 剖:剖开。 劫:劫难、厄运。 壶:酒器。 见彻:看见。 根源:事物的根本或本源。 眼:这里指水面。 沙:泥沙,比喻污秽。 临际:接近。 爷爷:佛家用语,指阿罗汉。 得:获得。 一杓:一勺。 葛藤:葛藤植物。 浸烂:被浸泡而腐烂。