凿石为瓢意若何,泉声流出又风波。
我来石上弄泉水,只道希颜情味多。
【注释】
瓢泉:指瓢泉亭。在今浙江杭州西湖西北。亭为北宋诗人林逋所建,因林逋自号“和靖先生”,后人遂称其居处为瓢泉,又称瓢泉亭,又名孤山寺或孤山寺塔。
【赏析】
此诗是诗人于宋庆历八年(西元一〇四八)游访瓢泉时所作。首句写诗人凿石为瓢的情景,次句写泉水流出后又起风波,第三句写诗人在瓢泉上弄水的情景,第四句写诗人认为瓢泉情味多。整首诗意境优美,含蓄蕴藉,耐人寻味。
凿石为瓢意若何,泉声流出又风波。
我来石上弄泉水,只道希颜情味多。
【注释】
瓢泉:指瓢泉亭。在今浙江杭州西湖西北。亭为北宋诗人林逋所建,因林逋自号“和靖先生”,后人遂称其居处为瓢泉,又称瓢泉亭,又名孤山寺或孤山寺塔。
【赏析】
此诗是诗人于宋庆历八年(西元一〇四八)游访瓢泉时所作。首句写诗人凿石为瓢的情景,次句写泉水流出后又起风波,第三句写诗人在瓢泉上弄水的情景,第四句写诗人认为瓢泉情味多。整首诗意境优美,含蓄蕴藉,耐人寻味。
诗句解析: - “水调歌头”:这是宋代词牌名,是一首词的标题。 - “次宋倅韵”:这里的“宋倅”,指的是北宋时期一位名叫苏轼(字子瞻)的文学家,曾任杭州知府,后因事被贬。在这里,可能是在引用苏轼的诗词。 - “嘉节已吹帽”:这里的“嘉节”可能是指美好的节日或者时光。“吹帽”是一种古代的礼仪,意为向对方敬酒。 - “谁复见南山”:这里的“南山”可能指代作者心中的某个山或自然景观
诗句解析与翻译: - “闻道晚春时候”: 这句话传达了诗人得知晚春到来的信息,暗合季节变化的主题。 - “暖风是处花飘”: 描述温暖的春风使四处都飘散着花瓣,营造了一个生动的春日景象。 - “游人争渡水南桥”: 游人在春天的美景中争先恐后地过桥,表现了春日游人的热情和春色的迷人。 - “多少池塘春草”: 池塘边的春草繁盛到难以计数,反映了春天的自然生机。 - “跃马谁联玉勒”:
【解析】 “恋绣衾,晁仲一将到滁阳,新买妾”,此句的意思是晁仲一到滁州任上便娶了一位小妾。“恋绣衾”意为“留恋被褥”。晁仲一到滁州任上便娶了一位小妾,说明他开始享受起了官场的待遇。“晁仲一”是作者的化名。 “欢浓两点笑靥儿”,此句的意思是欢愉到了极点,两颊微微鼓起。“欢浓”、“两靥”均为关键词语。“笑靥儿”为关键词语。“笑靥儿”即“酒窝”,这里指代小妾。“欢浓”与“笑靥儿”均描写小妾的神情和外貌
【注释】 1. 减字木兰花:词牌名,由《减字木兰花慢》变体而来,又名“木兰花慢”、“木兰花令”。 2. 次昌甫韵:昌甫是诗人的朋友,这里指他所作的诗词。 3. 虚度年华:指虚度光阴,白白地度过时光。 4. 消散处:指消失的地方,比喻消逝的时光。 5. 莫恨归迟:不要抱怨回家晚。 6. 新词不自持:自己不能控制自己的情感。 7. 山中酒里:在山中的酒席上。 8. 知有弟:意思是“知道有兄弟”。 9
这首诗是宋代文学家吴子似的作品。全诗共八句,下面是逐句释义及注释: 1. 「朝中措 和吴子似」——这是诗的序言,告诉我们这首诗是作者与友人吴子似共同创作的。 2. 「春浓人静倦游嬉」——春天来临,万物复苏,人们的心情也变得宁静而悠闲,不再游玩嬉戏。 3. 「烟雨战棠梨」——这里的“烟雨”形容春天的天气,蒙蒙细雨如同烟雾一般弥漫;“战棠梨”则是说雨水打在棠梨树上,使棠梨叶子上沾满了雨珠。 4.
诗句如下: 雨湿西风水面烟,一巾华发上溪船。 帆迎山色来还去,橹破滩痕散复圆。 寻浊酒,试吟篇,避人鸥鹭更翩翩。 接下来是对这首诗的详细解析: 1. 注释: - 雨湿西风水面烟:雨水打湿了西面的水面,烟雾缭绕。 - 一巾华发上溪船:头上戴着头巾,满头白发,正在船上。 - 帆迎山色来还去:帆影迎着山色来又去。 - 橹破滩痕散复圆:船桨打破滩涂的痕迹,一会儿散开一会儿又合拢。 - 寻浊酒
【解析】 本词是作者送别好友吴子似而作,表达了作者对友人的深情厚意和依依不舍之情。上片写景,云影收晴雨外明,碧溪春滟滟,莺声催我过桥行;下片写情,人何在,诗酒淡心情,闲里兴还生,草边芳径柳边城,归来也,清梦绕山屏。全词意境清丽,语言优美,富有韵味。 【答案】 译文:白云映衬下的晴空里,雨后天晴的阳光洒在溪水上空。碧绿的溪水闪着春天的光彩 ,落花飘落在平展如镜的水面上。莺声啼叫,催促着我过桥去远行
【注释】 苦心:劳心。见性:指悟道。息气:养神。斲丧:毁坏。依前:依旧。 【赏析】 这是一首咏叹佛理的诗,表现了诗人对佛教教义的理解和信仰。首句“苦苦安心见性”,说明作者在修行的道路上,虽然遇到许多困难和挫折,但始终坚定地追求着真理和本性。次句“劳劳息气养神”,则描绘了修行者在日常生活中所进行的各种精神修炼活动,如静坐、念经、打坐等。第三句“斫丧”是“斫伤”、“毁坏”的意思
【注释】 湖海相逢更日边:湖海指代的是作者的家乡,相逢表示在晁元默生日的时候相聚。 槐风莲雨寿杯前:指的是庆祝晁元默的生日,用槐树的风和莲花的雨作为比喻,形容气氛喜庆。 琴书图画水沉烟:指的是晁元默喜欢读书写字,喜欢绘画。 共指金銮当儤直,不应彭泽尚回旋:指的是晁元默应该像金銮殿的官员一样正直无私,不应该像彭泽县的陶潜那样辞官隐居。 今年初度想超然:指的是晁元默现在才刚刚度过他的生日
【诗句释义】 1. 一枕暑风外,事事且随缘:我枕着外面的暑热,一切事情都顺其自然吧。 2. 随缘何处琴剑,闲泊此层巅:我在何处弹奏乐器和挥舞宝剑呢?就在这山巅上悠闲地休息吧。 3. 日绕九天楼殿,烟抹四山林薄,尘土市声前:太阳绕着九层的宫殿,烟雾遮住了四周的山林,而尘土和市井的声音就在我前方。 4. 老眼醉还醒,犹得到诗边:虽然年岁已高,眼睛也有些模糊,但我仍能欣赏到诗歌的美。 5. 桥南院
【注释】 南泉:在江西宜春县,有白云洞。唐贞元中,僧道一建此,号白云庵。 桃李:指春天桃花与李花,这里借指春天。 和鸣:鸟鸣声相合,比喻诗的韵律和谐。 客来:指游人来到寺庙。 扫塔:指清除寺院中的佛像或壁画。 馀事:指闲事,无事可做。 宿僧房:住宿于僧人的房间。 生:产生。 赏析: 这首诗是一首咏题之作,写在寺中游览所见所感。首句写景,以“流水”起笔,引出下文,“白云”二字点明地点
注释:冯凌泉边的石头背负着春天的山峦,更添上了清滩下那一段弯湾。唤作雪溪却一点也不讨厌,只是担心兴致已尽我只得空手而归。 赏析:诗人通过描绘一幅春山石负水景的画面,表达了对自然的热爱和向往之情。他以清新脱俗的语言,将雪溪的美景描绘得淋漓尽致。然而,诗人也深知自己的内心世界与这美好的自然景色并不相符,因此只能感慨万千地离去。这首诗语言优美,意境深远,让人回味无穷
【注释】 水际:水面。 收卷残书拂案尘,花瓶初浸玉栀新。 收卷:指收起书本。残书:旧书。 拂案尘:擦拭书桌上的灰尘。 花瓶:盛放茶水的瓷瓶。 浸:浸入茶水。 玉栀(zhī)新:栀子花新鲜。 呼童:让仆人。 问:询问。 煎茶碗:用于煎茶的碗。 饭了人来一具陈:“饭了”即吃饭。陈:陈设,摆好。 一具:一套。 赏析: 此诗是一首描写煎茶场景的小诗,从诗人的日常生活出发来描绘一幅生动的画面
【注解】 寺中:指山寺。石下泉池:山寺下的清泉。碧嶂清泉占上方:青翠的山峰,清澄的泉水,占据着上方。小留连久更相羊:停留下来久久地互相嬉闹。“更”同“竞”,互相追逐嬉戏。 “相羊”是古代儿童的游戏,用木杖在地上画圈圈,然后跳进圈里,又从另一个圈跳出。 市声只隔门前水,付与乌飞带夕阳:市声只有隔着门前的河水才能听到,被乌鸦带走了。 【赏析】 这首诗描写的是在山中寺庙里看到的景象
【译文】 山外是一片翠绿的树林,屋外的景色十分清幽。雨后漫步在池边,心情十分舒畅。虽然已经收尽了雨意,但仍有风吹落几点残珠,落在湿润了的荷叶上,发出阵阵清香。 【注释】 屋外山:屋外是一道山。 晚苍:傍晚时的苍翠之色。形容天空的颜色,也比喻日暮时景色。 闲意:悠然自得之意。 老身凉:作者自己感觉身体凉爽舒适。 雨收犹自吹残点:雨停了,但风还在吹落几片残叶。 湿起池荷一阵香:微风过处
【解析】 本题考查鉴赏诗歌语言、技巧与表达技巧的能力。解答此类试题,首先要明确题干的要求,如本题“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,然后分析每句诗的意思,最后结合题目要求作答。 涧上:指山涧上的小径。 久晴何地不尘沙,意思是说天长时间晴朗了没有尘土飞扬的地方。 崦霭清深只数家,意思是说山中的村落十分安静,只有几户人家。 横著短桥篱落外