蒙蒙春雨湿邗沟,篷底安眠昼拥裘。 知有故人家在此,速将诗卷洗闲愁。
绝句一首 春风拂柳绿,桃花笑红颜。 鸟声唤夕阳。
【注释】 蒙蒙:细密的样子。 邗沟:运河的支流,即邗江。扬州古时有邗沟水运码头,这里泛指扬州一带。 篷底:船篷底下。 安眠:睡觉。 知:知道,了解。 故人:老朋友、老相识。 洗闲愁:排遣心中的烦闷忧愁。 【赏析】 这首诗是诗人在春雨绵绵之时乘船经过扬州时写的。首句“蒙蒙春雨湿邗沟”,写春雨如丝,润湿了邗沟,给行人带来不便。第二句“篷底安眠昼拥裘”,写诗人自己则披着斗篷,在船篷底下酣然入梦
【注释1】:双纹:指雕花的床。八尺:指床的长度。展:展开、铺开。 【注释2】:莲艳:莲花鲜艳。方空:正空,没有东西。夜玉:夜间像玉石一样洁白。香:香气。 【注释3】:雅秀冰姿:高雅秀美的冰清玉洁的姿态。延阁:延请。阁彦:被延请的人。 【注释4】:岂应:难道应该。簪断:用簪子把头发分成两半而断发。 【赏析1】:这是一首描写女子美貌的诗歌。诗的前两句是写女子的容貌之美