水龙吟 · 冰丝盦感旧,龛为白栗斋

座中怪石森森,石交太息人何处。嘉蔬入馔,名花登几,低徊前度。老去参禅,狂来按曲,此情谁诉。恁清尊无恙,唱妍酬丽,轻抛了,云萍谱。
曾展湛渊静语。信迢迢、风流天付。少游已矣,百身何赎,一般悽楚。邺架通书,顾厨品画,而今终古。剩千秋怅望,琴沈笛咽,过杭州路。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。

介绍

《水龙吟》是宋代词人辛弃疾的一首词。此词上阕写景,下阕感旧,借物寄情,表达了作者对故国和亲人的深深思念之情。

以下是《水龙吟·冰丝盦感旧》的原文及其翻译:

冰丝盦感旧,龛为白栗斋。风烟外,一帘秋色,半窗斜月。玉骨凉生枕簟,夜深时、梦魂飞越。想当年、金戈铁马,气吞万里如虎。

今休矣!功名事,成虚话。空赢得,青山白发,绿芜黄叶。惟有孤忠在抱,九原无恙,丹心耿耿,照人清绝。但草檄传烽,平边报晓,又争似、一编修雪?

译文:

我在白栗斋(一个书房)里感受着过去的岁月,那里曾经是我的居所。外面的风景如画,窗外的月光半遮半掩。我躺在凉爽的枕头和席子上,深夜中,我的梦魂飘向了远方。回想起当年,我们英勇善战,像虎一样威猛,但是后来却无法再取得功名。

现在我已经放弃了,不再追求那些虚无的功名。我赢得了一生的荣誉,但最终却是一身白发,一片荒芜。只有我对国家的忠诚之心依然存在,它照亮了我的心灵,就像那明亮的月光一样。但我所做的一切,也不过是徒劳地传播战报,平息战争而已,又怎能比得上编写史书,让后人能够了解这些历史的真相呢?

相关推荐