子谓南容:“邦有道,不废;邦无道,免于刑戮。”以其兄之子妻之。
论语 · 公冶长篇 · 第二章
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。
用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。
译文
孔子评论南容说:“国家有道时,他有官做;国家无道时,他也可以免去刑戮。”于是把自己的侄女嫁给了他。
介绍
《论语》是一部记录孔子及其弟子言行的著作,由儒家学派创始人孔子的弟子及其再传弟子编纂而成。该书以语录体和对话文体为主,记录了孔子及其弟子的言行,集中体现了孔子的政治主张、教育原则及孔子弟子之间的思想交锋,是孔子弟子及其再传弟子对孔子及其弟子言行的追忆和总结。
‘公冶长篇·第二章’出自《论语·雍也篇》,是孔子在谈论”公冶长”时所说的话。原文如下:
子谓仲弓(公冶长):“可谓‘善人为邦’者也。”子曰:“仲弓,亦欲居斯由也与?”
子曰:“夫仁者,己欲立而立人,己欲达而达人。能近取譬,可与共学矣。”
这段经文表明孔子认为“公冶长”是一位能够为治理国家做出贡献的人。他赞赏公冶长的品德,认为他能效仿孔子的教诲,为民众服务。孔子还说,如果公冶长想要效仿自己的做法来治理国家,那么他也应当效仿孔子,因为孔子提倡的是仁爱和德行。
孔子在这里强调的是一种理想中的领导者或管理者应该具备的品质:不仅要关注自身的利益,也要考虑到他人的利益;要能够从身边小事做起,通过榜样的力量去影响别人。这些教导对于今天依然具有重要的意义,无论是在企业管理、社会服务还是个人修养方面。
注解
南容:姓南宫名适(音kuò),字子容。孔子的学生,通称他为南容。
道:孔子这里所讲的道,是说国家的政治符合最高的和最好的原则。
废:废置,不任用。
刑戮:刑罚。