左传 · 文公 · 文公十年

【经】十年春王三月辛卯,臧孙辰卒。夏,秦伐晋。楚杀其大夫宜申。自正月不雨,至于秋七月。及苏子盟于女栗。冬,狄侵宋。楚子、蔡侯次于厥貉。
【传】十年春,晋人伐秦,取少梁。
夏,秦伯伐晋,取北征。
初,楚范巫矞似谓成王与子玉、子西曰:「三君皆将强死。」城濮之役,王思之,故使止子玉曰:「毋死。」不及。止子西,子西缢而县绝,王使适至,遂止之,使为商公。沿汉溯江,将入郢。王在渚宫,下,见之。惧而辞曰:「臣免于死,又有谗言,谓臣将逃,臣归死于司败也。」王使为工尹,又与子家谋弑穆王。穆王闻之。五月杀斗宜申及仲归。
秋七月,及苏子盟于女栗,顷王立故也。
陈侯、郑伯会楚子于息。冬,遂及蔡侯次于厥貉。将以伐宋。宋华御事曰:「楚欲弱我也。先为之弱乎,何必使诱我?我实不能,民何罪?」乃逆楚子,劳,且听命。遂道以田孟诸。宋公为右盂,郑伯为左盂。期思公复遂为右司马,子朱及文之无畏为左司马。命夙驾载燧,宋公违命,无畏抶其仆以徇。
或谓子舟曰:「国君不可戮也。」子舟曰:「当官而行,何强之有?《诗》曰:『刚亦不吐,柔亦不茹。』『毋从诡随,以谨罔极。』是亦非辟强也,敢爱死以乱官乎!」
厥貉之会,麇子逃归。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。

译文

十年春季,晋国人攻打秦国,占领了少梁。

夏季,秦国攻打晋国,占领了北征。

当初,楚国范地的巫人矞似预言成王和子玉、子西说:“这三位都将被杀死。”城濮那次战役,楚王想起了这句话,所以阻止子玉说:“不要自杀。”但是没有来得及。去阻止子西,子西正在上吊而绳子断了,楚王的使者刚刚来到,就阻止了他自杀,让他做了商公。子西沿汉江而下,逆长江而上,将要进入郢都。楚王正在渚宫,下来接见他,子西害怕,就解释说:“下臣幸而免于一死,但又有人诬陷,说下臣准备逃走,下臣现在回来请求死在司败那里。”楚王让他做了工尹,他又和子家策划杀死穆王。穆王听到后,在五月间杀了子西和子家。

秋季,七月,文公和苏子在女栗结盟,这是由于周顷王即位的缘故。

陈恭公、郑穆公在息地会见楚穆王。冬季,就和蔡庄侯一起领兵驻扎在厥貉,准备攻打宋国。宋国的华御事说:“楚国想要让我们归服,是不是我们先主动表示顺服?他们何必摆出这副架势来逼迫我们?我们实在没有能耐,但是百姓有什么罪?”于是就亲自去迎接楚穆王,向他表示慰劳,同时听候命令。于是就引导楚穆王在孟诸打猎。宋昭公率领右边圆阵,郑穆公率领左边圆阵。期思公复遂作为右司马,子朱和文之无畏作为左司马,下令早晨在车上装载取火工具出发。宋昭公违背命令,无畏笞打他的仆人并在全军示众。有人对文之无畏说:“国君是不能够侮辱的。”文之无畏说:“按照职责办事,有什么强横?《诗》说:‘硬的不吐出来,软的不吞下去。’又说:‘不要放纵狡诈的人,以使放荡的行为得以检点。’这也是不避强横的意思。我哪里敢爱惜生命而放弃职守呢!”

在厥貉会见的时候,麇子逃走回国。

介绍

《左传·文公》是春秋时期的一部重要史书,主要记载了晋文公的一生及其相关的历史事件。《左传》作为我国古代的一部重要典籍,其内容丰富、涉及面广,其中《左传·文公》篇记录了晋文公在位期间的一系列重大事件。

《左传·文公》详细记录了晋文公晚年的政治活动。例如,当卫成公不朝见而派孔达侵袭郑国时,晋襄公立即派遣使者通告诸侯并讨伐卫国。这一行动体现了当时晋国的强权政治和对周边国家的影响力。同时,文中还提及了宋文公杀害兄弟以及驱逐武氏族人等事件,这些事件反映了春秋战国时期各国间复杂的家族纷争和政治斗争。

晋文公去世后,他的葬礼及后续的处理也构成了《左传·文公》的重要内容。晋襄公在举行小祥祭祀后,派人通告诸侯,并最终将晋文公葬于南阳,这反映了当时对死者的重视以及死后世界的神秘观念。此外,公子遂、叔孙得臣如齐的事件表明了晋国与其他诸侯国之间的外交互动。

《左传·文公》还记录了其他一些重要的事件,如齐国的政变、晋灵公的去世、赵盾的立储策略等。这些事件不仅展现了春秋时代的社会风貌,还反映了当时的政治动态和权力结构。

通过对《左传·文公》的分析,可以更深入地理解春秋时期的政治、社会背景,以及晋国在这一时期的崛起与衰落过程。这部作品不仅具有重要的文学价值,也是研究春秋时代历史不可或缺的重要文献。

相关推荐