知足下行至吴,念违离不可居,叔当西耶!迟知问。
获悉您将要到吴郡履任(吴郡太守),我觉得那个地方离家太远,又不宜居住。叔是否将要西行?等候您的回信。
此致王羲之妻弟郗愔。郗愔始命为吴郡守,后以违离固辞,乃改至浙江临海。
叔:郗愔弟郗昙。
注释: 知足下帖:这是一首书信的开头用语,意为收到你的信了。 知足行:即“知足”,意为满足于现状。 下行至吴:指从京城出发,到吴地去。 念违离不可居:意思是想离开这里,但又不能安居。 叔当西耶:指我将要西归故乡。 迟知问:意思是说晚些时候再回答你。 赏析: 这首诗是诗人写给朋友的信中的开篇之语,表达了他对当前生活状态的满意和对将来生活的期待。 诗人在开头用"知足下帖"来表达他对自己现状的满足